再来推荐一首<Any Dream Will Do>
http://mp3.baidu.com/m?f=ms& ... am+Will+Do&lm=0
这是一首好听的歌曲,歌名有被翻译成“有梦的人真美丽”,也有“没梦会成真”等,你能把它翻译成什么呢?说到底就是,一个人要有自己的梦想,无论什么样的梦想,为了心中的梦想大家都会努力,都会加油,都在憧憬着未来!
I closed my eyes, drew back the curtain
To see for certain, what I thought I knew.
Far, far away, someone was weeping,
But the world was sleeping.
Any dream will do.
I wore my coat, with golden lining,
Bright colours shining, wonderful and new.
And in the east, the dawn was breaking,
And the world was waking.
Any dream will do.
A crash of drums, a flash of light,
My golden coat, flew out of sight.
The colours faded into darkness,
I was left alone.
May I return to the beginning?
The light is dimming, and the dream is too.
The world and I, we are still waiting,
Still hestating.
Any dream will do.
Any dream will do.
A crash of drums, a flash of light,
My golden coat, flew out of sight.
The colours faded into darkness,
I was left alone.
May I return to the beginning?
The light is dimming, and the dream is too.
The world and I, we are still waiting,
Still hestating.
Any dream will do.
Any dream, any dream, .... any dream will do
Any dream, any dream, .... any dream will do
只要还有梦
我闭上眼 放下了帘幕
把所知一切 看个真切
远远的地方 有个人在哭
世界在沉睡 只要还有梦
身披衣裳 镶饰着金边
闪闪的颜色 美丽又崭新
遥远东方 天空已破晓
世界已醒了 只要还有梦
一声雷鸣 一道电闪
金色衣裳 飞逝无踪
灿烂颜色也消逝于无边黑暗
剩下我孤独一人
希望我能 重回到过去
光芒渐晦黯 梦也一样
世界和我 依然在期待
依然在迟疑 只要还有梦.