发新话题
打印【有0个人次参与评价】

[语文(阅读)] 探讨“菩萨蛮”中的两句词

探讨“菩萨蛮”中的两句词

预初语文课本中的词“菩萨蛮”

人人尽说江南好
游人只合江南老

我查的的意译是这样的“凡是到过江南的人都说江南的风光无限美好,离家远游的人只愿跟着江南一起苍老。”
从这段翻译看来“游人”指的是“远游的人”即“游子”的意思,并非我们普通意义理解的“游客,旅游的人”另外,书上的解释“合”字为“应当”,那么这句话的逐字翻译是不是“远游的人只应当跟着江南一起变老”?我觉得翻译成“愿意”要比翻译成“应当”更合适。

哪位家长通古文的,帮助解答下吧,特请H爸指点迷津!.

TOP

引用:
原帖由 欧阳冰雪 于 2008-10-28 10:39 发表
"游人只合江南老",中的“合”理解为“应当”(此为古汉语字典中的义项),整句话应理解为到江南来游览或作客的人都应该在这里住一辈子。游人不仅指游览江南的人还包括诗人自己。
另外,我想说点自己对诗词的理解,诗 ...
恩, 你这样解释我就明白了, 直译和意译本来是可以统一的, 但是现在的古文, 老师只说了直译,没有再引申出去说意译, 所以孩子听着有点云里雾里, 对"游客应当和江南一起变老"这样的解释, 有点摸不着头脑啊.

我现在开始郁闷以前没好好饱读诗书了, 没法在这上面辅导孩子. .

TOP

回复 4#迈克猪MUM 的帖子

这个是有点BT的说, 太精确居然也是种错误.
其实, 老师对这个答案是可以解释一下的, 比如, 为什么350是对的, 343是不对的, 可以从审题的方式出发指导一下, 什么样的情况下, 要求精确, 什么样的情况下, 要求一个大致数据, 只一句"太精确"而否定孩子的答案, 无法让孩子心服口服.

TOP

发新话题