奇奇正在雪地里玩耍。天气特别冷,奇奇戴着一顶红色帽子、围着黄色围巾还戴着手套。他正在堆雪人。“我要堆一个好大好大的雪人。”奇奇说。
Qiqi is playing in the snow. It is very cold and Qiqi is wearing his red hat and his yellow scarf and gloves. he is making a snowman. "I am going to make a big snowman." says Qiqi.
奇奇堆好了一个雪人。他给雪人戴上了一顶铁罐帽子,并用两块石头当眼睛,一根胡萝卜当鼻子。“我好希望你能跟我玩哟。”奇奇对雪人说。
Qiqi has finished making the snowman. He gives it a tin hat. The snowman has two stones for eyes and a carrot for a nose. "I wish you could play with me." Qiqi says to the snowman.
奇奇想打雪仗。他把一个雪球扔进了他朋友的院子里。“我要扔好多好多雪球给你。”奇奇喊着。
Qiqi wants to have a snow ball fight. He throws a snowball into his friend's garden. "I've got lots of snowballs to throw at you." shouts Qiqi.
奇奇正在等着他的朋友把雪球扔回来呢,但是他的朋友不在院子里。奇奇不能自己跟自己打雪仗呀。
Qiqi is waiting for his friend to throw a snow ball. But his friend is not in the garden. Qiqi cannot have a snowball fight on his own.
没人跟奇奇玩。他一个人玩累了。“正在我能干什么呢?”奇奇心想。
There is no one for Qiqi to play with. He is tired of playing on his own. "What can I do now?" thinks Qiqi.
天又下雪了。奇奇叫小猫出来跟他玩,但是小猫想在屋里待着。好可不喜欢雪。
It is snowing again. Qiqi asks the cat to come and play with him. But the cat wants to stay inside. She does not like the snow.
"你能出来跟我玩吗?“奇奇问小狗,但是小狗才不想从温暖的窝里出来呢。
"Will you come and play with me?" Qiqi asks the dog. But the dog does not want to come out of his warm kennel.
“你们能跟我玩吗?”奇奇问麻雀,但是麻雀也不想离开温暖的烟囱。这下奇奇生气了。“如果我有点面包,你们就会下来跟我玩了。”他说。
"Will you come and play with me?" Qiqi asks the sparrows. But the sparrows do not want to leave the warm chimney. Qiqi is cross. "If I had some bread you would come down and play with me." he says.
奇奇想出了一个主意。他把他的铲子和雨伞拿到了院子里。奇奇要在雪地里一座房子呢。
Qiqi has an idea. He brings his spade and umbrella into the garden. Qiqi is going to build a house in the snow.
奇奇用雪来盖房子。小狗出来看看奇奇在干什么。小狗可喜欢挖东西了,所以他就给奇奇帮忙。他用爪子刨得可快啦。
Qiqi is making a house out of snow. The dog comes to see what Qiqi is doing. The dog likes digging so he helps Qiqi. He digs very quickly with his paws.
房子盖好能住了。奇奇把雨伞打开。“这是房子的屋顶。”他告诉小狗。
The house is ready to live in. Qiqi puts up the umbrella. "This is the roof of our house." he tells the dog.
奇奇把小猫和金丝鸟都带到了院子里。“来,住到我的房子里去吧。”他对小猫说。“也有你的地方呢。”奇奇又对金丝鸟说。
Qiqi takds the cat and the canary into the garden. "Come and live in my house." he says to the cat. "There is room for you, too." Qiqi tells the canary.
“住在用雪盖成的房子里真好。”奇奇说。小朋友,你认为小狗、小猫和金丝鸟喜欢住在雪房子里吗?
"It is fun living in a house made of snow." says Qiqi. Do you think the dog and the cat and the canary like living in the snow house?