原帖由 HELEN爸爸 于 2006-10-12 21:18 发表
嗯?什么时候有了“老H”的称谓?
学英文,有精读、泛读之说,小H精读文章时,是要在字典上查找不懂的词语的,而泛读就尽量根据上下文去猜意思,当然,泛读的生词不能太多。我想,要学好一门语言,“求甚解”的 ...
原帖由 HELEN爸爸 于 2006-10-13 08:47 发表
回复 #52 语儿妈 的帖子
记得好多好多年以前,中央人民广播电台有《星期日广播英语》,第一讲就是申葆青老师的谈话,《英语泛读的重要性》,时隔二、三十年,至今不敢忘记;语儿妈是申老师教诲的再现,非 ...
原帖由 语儿妈 于 2006-10-13 01:14 发表
我的看法正好和你相反。学好文言文,不求甚解的泛读,往往比所谓精读更重要。古时的私塾,教孩子学文言,并不串讲,只是教背诵,背上几百篇在肚子里,有了语感,慢慢地对文言的领悟就增强了。那时再串讲破题 ...
原帖由 HELEN爸爸 于 2006-10-17 22:48 发表
五年级的语文书里,会有一些古诗文课文的,如果能多掌握一些,进了中学会轻松很多;泛读和精读是结合在一起的,并不是泛读一段时间,精读一段时间,没有分得这么清楚的。爱看书的孩子,无师自通,有了好老师,还 ...
欢迎光临 旺旺网 (http://321ww.org/) | Powered by Discuz! 6.0.0 |