1楼香茗一杯倚清风
(予人玫瑰,手有余香)
发表于 2007-9-17 17:51
只看此人
口译考试来了74岁老人11岁娃娃
口译考试来了74岁老人11岁娃娃
2007-9-17 4:38:40
早报记者 韩晓蓉 实习生 赵思远
上海外语口译2007年秋季笔试昨天举行,74岁的“奶奶”考生和11岁“娃娃”考生分别刷新考生最大和最小的年龄纪录。
昨天上午进行的是英语高级考试和日语考试,下午进行的是英语中级考试。据上海市外语口译考试办公室统计,今年的考生人数比去年增加2000多人,再创历史新高,达到53645人,其中大学生占据七成左右。
上海口译考试办公室主任殷勤称,报名表反映,今年出现一位“1933年5月出生”的考生,其74岁的高龄,创下了口译历史上考生年龄最大的纪录。这位“奶奶”级考生今年是二度上考场,她去年也参加过中级口译笔试,成绩离合格线仅几分之差,今年重新再战。
在中级口译的考生中,有一人1996年才出生,是上海口译考试推出以来年龄最小的一位考生。
殷勤表示,如此大龄和幼龄的考生只属于特例,考生年龄主要在40岁以下,“不过,近年来,中小学生报考口译考试的数量也在明显增加。”.