2楼ROBYN
(新年新气象)
发表于 2010-1-5 10:24
只看此人
现在,我们在网络中聊天的时候越来越多的朋友都开始喜欢用上海话。但是有时候是不是觉得想表达的话不知道怎么打,弄的有点不伦不类呢?现在,一个可以轻松打出上海话的程序出来了。
经过两年努力,上海大学中文系钱乃荣教授及他的研究生和搭档终于于本月完成了上海话输入法的制作。值得关注的是,这套输入法还包括新老两个版本,45岁以上的老上海人和年轻一代的上海人都可以找到自己的“打法”。
还是同样26个字母的键盘,8月1日起下载了上海话输入法之后,您就可以通过输入“linfhakqin”打出“拎勿清”、输入“dhaojiangwhu”打出“淘浆糊”等原汁原味的上海话了。昨天,记者提前下载到该软件。按照使用说明,用全拼的方式尝试输入“laoselaosy”这些字母,屏幕上,立即出现了“老三老四”(上海话,意思是“卖老,充老成的样子”)。
据悉,由于上海话与普通话的读法有所不同,所以在拼音拼写方式上还是需要使用说明的帮助。比如记者发现,凡是与普通话声母、韵母相同的字,在上海话输入法中最终用的还是普通话拼音,不同的则采用上海话输入法的拼写方式。如“辰光”的“辰”、“花头”的“头”都发成浊音,上海话拼音输入法中要在声母中加一个字母h,拼成“shen”、“dhou”;凡是入声字,则在拼音后加字母k,如“白相”的“白”就拼成bhek。
不过,大家不要觉得太难。记者发现,上海话输入法与普通话的输入法最大相同之处在于,只要连续输入声母和韵母就可以,不需输入声调。此外,上海话拼音输入系统还有类似“智能”优点,可用缩略方式把词语拼写出来。
主持上海话输入法开发的上海大学中文系钱乃荣教授告诉记者,这套输入法不仅能打出《上海话大词典》中15000多个词条,而且还能用上海话拼音打出上海话中使用着的、与普通话词义相同但语音不同的常用词语。如“黄浦江”输入“whangpugang”、“理想”则是lixiang等,共计10000多个词条.