一帘幽梦 2012-8-22 12:59
ZT 沪语三千,你认识多少?
沪语三千,你认识多少?
[attach]723663[/attach].
一帘幽梦 2012-8-22 12:59
继续
[attach]723664[/attach]
[[i] 本帖最后由 一帘幽梦 于 2012-8-22 13:02 编辑 [/i]].
一帘幽梦 2012-8-22 13:00
继续
[attach]723665[/attach]
[[i] 本帖最后由 一帘幽梦 于 2012-8-22 13:02 编辑 [/i]].
一帘幽梦 2012-8-22 13:01
继续
[attach]723666[/attach].
nuonuomama 2012-8-22 13:54
现在的上海话,已经有些脱离吴语了。朆fen,这个字,应该年轻的上海人很少用吧?呵呵,苏州无锡倒还是用的。.
rongmimi 2012-8-22 14:20
有点意思.
一帘幽梦 2012-8-22 14:32
回复 5楼nuonuomama 的帖子
实际是吴语。.
小龙爸 2012-8-22 15:40
回复 5楼nuonuomama 的帖子
这个上海人用的.
小龙爸 2012-8-22 15:41
朆消得----不知道.
nuonuomama 2012-8-22 16:18
回复 9楼小龙爸 的帖子
应该不是同一个字,意思不一样的,上海话发Ve 晓得,朆,吴语里就是Fen,朆去过,朆看见.
cherry701004 2012-8-22 19:01
鲜花,上海人有的也读不好哦.
jsayshxszx 2012-8-22 20:15
[quote]原帖由 [i]nuonuomama[/i] 于 2012-8-22 16:18 发表 [url=http://ww123.net/redirect.php?goto=findpost&pid=8922413&ptid=4826060][img]http://ww123.net/images/common/back.gif[/img][/url]
应该不是同一个字,意思不一样的,上海话发Ve 晓得,朆,吴语里就是Fen,朆去过,朆看见 [/quote]
朆,是苏州话,无锡也讲,比较嗲。上海因为浙江人也比较多,尤其是宁波话,实骨挺硬,所以苏州话中一些太嗲的话就没有在上海传下去。如“好”,苏州话是hei,上海话就是“hao”.
[[i] 本帖最后由 jsayshxszx 于 2012-8-22 20:16 编辑 [/i]].
jsayshxszx 2012-8-22 20:21
要学的。以前只晓得刚,勿晓得哪能写。.
jsayshxszx 2012-8-22 20:27
这个“渠”哪能是第三人称而且读“yi”呢?应该是“伊”嚒。.
外婆的曹家渡 2012-8-22 23:06
回复 5楼nuonuomama 的帖子
还朆困的[em16].
nuonuomama 2012-8-23 08:28
[quote]原帖由 [i]jsayshxszx[/i] 于 2012-8-22 20:15 发表 [url=http://ww123.net/redirect.php?goto=findpost&pid=8922820&ptid=4826060][img]http://ww123.net/images/common/back.gif[/img][/url]
朆,是苏州话,无锡也讲,比较嗲。上海因为浙江人也比较多,尤其是宁波话,实骨挺硬,所以苏州话中一些太嗲的话就没有在上海传下去。如“好”,苏州话是hei,上海话就是“hao”. [/quote]
老的上海话,其实还是偏吴语一点。.
pianoboy04 2012-8-23 18:49
老有劲额.
童儿妈妈 2012-8-26 13:42
暑假里和儿子在广州住了近一个月时间,觉得上海要保留上海闲话的文化可以效仿广东那边:所有地铁、公车报站名英语一遍、普通话一遍、粤语一遍;最有效果的是电视除了广东卫视、新闻、财经几个电视台是用普通话。其他的地方台都是用粤语,新闻、电视剧全部配粤语连广告也全部改配粤语。看了粤语配音的《新结婚时代》《夫妻那些事》老有劲的,一个月下来自己也能听懂一些粤语了。象电视这样受众面广的媒体那起到的效果肯定会大很多的。上海的新闻综合频道新闻坊里那几句引导语用上海闲话讲讲嘛力道实在是太小了。覆盖上海范围的电视台招聘主持人除了要求国语标准外还应要求会讲地道的上海闲话[:sz12:] [:sz12:].
tangtang0707 2012-8-28 15:43
格只倒蛮有意思额,对牢屏幕一只只读下来。[em16].
慢吞吞 2012-8-30 03:08
回复 18楼童儿妈妈 的帖子
公交车上试行过,结果被提意见,取消了..
秋贝 2012-8-30 12:35
[quote]原帖由 [i]nuonuomama[/i] 于 2012-8-22 13:54 发表 [url=http://ww123.net/redirect.php?goto=findpost&pid=8922056&ptid=4826060][img]http://ww123.net/images/common/back.gif[/img][/url]
现在的上海话,已经有些脱离吴语了。朆fen,这个字,应该年轻的上海人很少用吧?呵呵,苏州无锡倒还是用的。 [/quote]
很亲切,可是在上海就朆听到过有人说。.
秋贝 2012-8-30 12:37
回复 20楼慢吞吞 的帖子
为毛一有人提意见就取消啊,一点立场都没有。.
慢吞吞 2012-8-31 04:57
回复 22楼秋贝 的帖子
公交公司属于多一事不如少一事,一拉么推广的义务的亚。.
pp_dream 2012-8-31 09:23
侪眼泪水溚溚渧~~~
覅忒开心哦~~~
学了好几个字:P 以前都不知道是这么写的.
丰羽妈妈 2012-9-3 17:23
这次坐上航从深圳回上海,空姐竟然最后一遍播报是用上海话的,看来上海话要被重视了。.
samyik 2012-9-3 23:16
[quote]原帖由 [i]jsayshxszx[/i] 于 2012-8-22 20:27 发表 [url=http://ww123.net/redirect.php?goto=findpost&pid=8922847&ptid=4826060][img]http://ww123.net/images/common/back.gif[/img][/url]
这个“渠”哪能是第三人称而且读“yi”呢?应该是“伊”嚒。 [/quote]
读“移”音,勿是“伊”,来源是“其”或“渠”,古音/gi/。
[[i] 本帖最后由 samyik 于 2012-9-3 23:19 编辑 [/i]].
jsayshxszx 2012-9-4 19:26
[quote]原帖由 [i]samyik[/i] 于 2012-9-3 23:16 发表 [url=http://ww123.net/redirect.php?goto=findpost&pid=8944171&ptid=4826060][img]http://ww123.net/images/common/back.gif[/img][/url]
读“移”音,勿是“伊”,来源是“其”或“渠”,古音/gi/。 [/quote]
很专业,学习了。.
zizibaby 2012-9-8 22:19
打上海话聊天大多都用音相近的字,还真不知道是有这样的字来表达的~.
万宝全书 2012-9-10 14:35
吴语 还是 沪语?.
samyik 2012-9-10 21:29
回复 29楼万宝全书 的帖子
吴语上海话.
页:
[1]