胖胖妈妈 2006-4-26 15:05
晕~~~, 这个词怎么念啊 ?
黄澄澄,应该念cheng(第二声)吧, 可女儿课本上赫然印着“deng"(第一声),
查了字典、辞海、电子字典, 反正能查的都查了。 只有cheng(第二声)和deng(第四声)的读法,怎么跑出来个deng"(第一声), 家长们一年级课本去翻翻看, 到底怎么回事啊??
这个语文课本还犯这种低级错误? [em07] [em09].
janetlm2001 2006-4-26 15:10
是读deng第一声的
.
盈盈妈 2006-4-26 15:24
是读deng第一声的
以前讨论过的,找找以前的帖子。。。。。。。.
屹天妈妈 2006-4-26 15:26
查了词典,是念deng第一声.
dako0226 2006-4-26 15:28
真學到啦,.
wengwy 2006-4-26 15:29
形容颜色的话就应该读第一声。.
盈盈妈 2006-4-26 15:35
回复 #1 胖胖妈妈 的帖子
晕,刚注意到,你们已经二年级了,怎么还在读这个字啊!.
wanshengli 2006-4-26 15:35
厄的神啊!我念了20多年的黄CHENG CHENG
现在读黄DENG DENG 咋那么别扭呢?
脸红~~~~.
janetlm2001 2006-4-26 15:37
回复 #8 wanshengli 的帖子
确定一定以及肯定。我们那时老师教的是cheng,现在老师教的是deng,时代不同了。.
羊囡囡 2006-4-26 15:40
啊??!![em17].
彤彤妈妈 2006-4-26 15:46
好多字都改读音了。记得N年前从报纸上撕下一小条,公布一部分字的读音确定(类似于文件)。
但是我经常就被弄糊涂了,所以,现在我有时说话的时候,不知道哪个是对的。
地壳,鸡蛋壳怎么读?
确凿,怎么读?.
niuniu妈妈 2006-4-26 15:54
唉,怎么办呀,鬓毛cui变成了鬓毛shuai,没法教了。.
源源妈 2006-4-26 15:55
啊?
说改读音就改读音?还有个准吗?.
胖胖妈妈 2006-4-26 15:58
回复 #7 盈盈妈 的帖子
呵呵,是一年级时读的。 昨天又和女儿拌起嘴,形容桔子,又说起这个词,她非说念deng(第一声),还死活翻箱倒柜翻出了去年的课本,果然,汗~~~~~
但偶字典上真的查不到
原来这么多MM都晓得的,偶无知啊。。。。.
小熊妈妈 2006-4-26 15:59
嗯,是第一声,DENG.
小熊妈妈 2006-4-26 16:00
那个我们以前学的“林荫”不是也改了嘛?改“林阴”了,看上去就不如“荫”来得有感觉。.
源源妈 2006-4-26 16:02
查到一篇相关文章
关于“黄澄澄”一词的读音问题
作者:佚名 文章来源:不详 点击数:258 更新时间:2005-12-6
近年来,我们常接到一些教师、学生和家长询问课本的“黄澄澄”一词的注音是否有误的信,现就此问题解答如下:
小学语文课本第三册《秋天》一课中“黄澄澄”一词的读音是根据《现代汉语词典》标注的。请查阅词典“黄澄澄”词条。
“澄”是多音字,有两个本音,即“dèng”和“chéng”。按普通话标准读音,ABB式叠词的后两个字一般变作一声,如:“绿油油”读作“lǜyōuyōu”;“明晃晃”读作“mínghuānghuāng”;“火辣辣”读作“huǒlālā”(见《现代汉语词典》)。
类似的ABB结构BB部分叠词要读成第一声的还可以举出以下的例子:
慢腾腾 沉甸甸 红彤彤 白蒙蒙 黑黝黝 黑糊糊 黑洞洞
毛茸茸 乱蓬蓬 清凌凌 水凌凌 湿漉漉 笑吟吟
这种形容词A+BB的形式为什么会出现变成一声的现象呢?据吕淑湘先生讲,这和北京人口语习惯中常把“BB”读成阴平调有关。既是习惯,就不是规律。这里声调的变化,没有什么规律可循。因为,有大量的这类形容词不能变调,还应照读本音。比如“空荡荡”“红艳艳”“白皑皑”“恶狠狠”“赤裸裸”“野茫茫”等。遇到这种情况,如果读音拿不准,最好的办法是查词典,按词典的规定去读。
[em17].
爱爱妈 2006-4-26 16:03
那么多字,改了觉得怪怪的。到底为什么要改呢?.
janetlm2001 2006-4-26 16:08
回复 #17 小熊妈妈 的帖子
同感。怎么看总觉得少些什么似的,别扭的很。.
wengwy 2006-4-26 16:21
[b]回复 #12彤彤妈妈贴子[/b]
地壳 应读qiao 第四声,鸡蛋壳 应读 ke 第二声。个人认为ke 的读音是口语化,读时应带有儿化音的。.
胖胖妈妈 2006-4-26 16:33
回复 #18 源源妈 的帖子
源妈强的. 长见识了
如果黑洞洞也读成第一声的话,实在是。。。。。没感觉的很啊。。。
我就绝对认为是"黑东东"了,哈哈....
格格妈 2006-4-26 16:40
我觉得这个ABB的结构,后面的叠字一定要发一声的规矩很可笑的。干嘛一定要按北京话的习惯?.
桃桃妈妈 2006-4-26 16:43
“火辣辣”变第一声就成了“火啦啦”,一点也不辣,竟然有甜的感觉了.
桃桃妈妈 2006-4-26 16:48
大家都用惯的发音根本没有必要改来改去,想来是那批所谓的专家吃饱饭没事干瞎折腾.
精灵妈妈 2006-4-26 18:36
回复 #25 桃桃妈妈 的帖子
绝对同意 [em17][em17].
nino妈 2006-4-26 18:44
源妈真是有心.查到了非常准确的解释.自从有普通话等级考试开始就有很多字的读音修改过了.想当初我们普通话考试的时候,哎....真是一言难尽.幸亏有个北方LG,在家我们都是用国语交流.才让我考试的时候拿了个不错的分数..
家成妈妈 2006-4-26 18:54
偶翻了一下偶家那本71年版本的新华字典,结果如下:
澄 “chéng” 水清。[澄清]清澈,清亮。(喻)搞清楚,搞明白:把问题~~(chéng)一下。
另一个读音“dèng” 让液体里的杂质沉下去:水~(dèng)清了再喝。
好象平时偶们都读“chéng”比较多啊![em07].
Angelamother 2006-4-26 19:35
我还狂受不了那个“瞥”记得小时候应该念第三声的,现在改成第一声了。怎么读都不顺我的嘴。.
多多 2006-4-26 19:40
还好“喜洋洋”,我一直读yang(第二声),现在读第一声,不习惯。.
bobova 2006-4-26 22:11
都不敢用国语开口了,念了半辈子白字,黄灯灯,黄灯灯。.
Justin妈妈 2006-4-26 22:21
ABB格式的词BB念第一声我还是现在才知道的,黄灯灯,黑东东,懒央央----跟儿子读一年级的语文书,老长知识的。.
myladder 2006-4-27 06:07
回复 #1 胖胖妈妈 的帖子
是的,读DENG. 我也是和你一样的,以为是CHENG,结果被女儿狠狠地纠正了一番. 可能以前自己一直是错误的..
盈盈妈 2006-4-27 08:11
现在最痛苦的是给女儿默写词语,老是读错字被女儿白眼,她觉得不可思议,妈妈怎么字都不认识,每当这时候都要跟她解释妈妈以前是怎么怎么读的,跟你们不一样。有的他想了。.
半圆 2006-4-27 08:27
粗犷 以前念cuuang,现在念cuguang.
斯蒂文妈妈 2006-4-27 10:24
回复 #1 胖胖妈妈 的帖子
胖胖妈,想来你肯定是忘了吧,我记得这个词在我读小学的时候就是念deng第一声的,也是一,二年级一篇秋天的课文里,我印象非常深刻,不知你是否和我同一年代,反正我是70年代的人,那时的课文里有这个词,所以不是现在改了,而是本来就读deng,人有时往往会被一种习惯,一种经验所左右。.
兔子 2006-4-27 11:42
应该两种读法都可以,DENG和CHENG.
斯蒂文妈妈 2006-4-27 13:04
回复 #37 兔子 的帖子
单个字的话,两种读音都可以,但如果是“黄澄澄”的话,就象其他妈妈说的那样,应该读deng的。
[[i] 本帖最后由 斯蒂文妈妈 于 2006-4-27 13:06 编辑 [/i]].
毛头妈妈 2006-4-27 14:00
那怎么新闻里的播音员还在读黄CHENGCHENG,他们是怎么通过普通话考试的?[em17].
兔弟弟妈咪 2006-4-30 22:21
同汗
今天默生字,暖和(HE2),小家伙说:“妈妈你错了,应该是HUO。”我还不信,一查字典果然,感觉自己象文盲。.
征征爸 2006-5-4 17:25
读语文单词怎么的大家还都能有个 八九不离十 的
可是英语咋办?
昨天我哥嫂,给孩子背诵1级单词。反正一共才 30个不到,已经引起母女矛盾了。
还好我自己英语勉强凑或,但总有遗憾。.
页:
[1]